Робот навчився копіювати людський почерк і малюнки. Відео

Уміння писати слова на папері здається досить простим людським умінням, але насправді воно вкрай складне. Подумати тільки — щоб навчитися писати, потрібно розуміти, в якій точці потрібно опустити кінчик ручки, як довго і в якому напрямку водити лінію, а також де робити зупинки. Попри таке розмаїття дій, дослідникам з Броунівського університету вдалося навчити писемності робота, і тепер він може швидко виводити на дошці слова на різних мовах, і навіть копіювати нескладні картини.

Автором впровадженого в робота алгоритму є студент на ім’я Атсунобу Котана (Atsunobu Kotani). Саме це дозволило роботу зрозуміти, які саме мазки й в якій послідовності потрібно робити, щоб зобразити на дошці ті чи інші ієрогліфи японської мови. Створена система навчання складається з двох моделей: «локальної», де алгоритм стежить за поточним становищем пера, і «глобальної», де він відповідає за перехід на наступну букву.

Робот і людські навички

Щоб перевірити працездатність алгоритму, дослідники провели випробування — вони написали на дошці японське слово, і дозволили роботу скопіювати його. Алгоритм показав себе з найкращого боку і, хоч і допускав помилки в черговості штрихів, написані ним символи виявилися цілком розбірливими.

Після успішного випробування японською мовою, дослідники спробували обдурити алгоритм, написавши на дошці слово «привіт» десятьома мовами, включаючи англійську, грецьку, хінді, урду, китайську і ідиш. На їхнє здивування, робот без проблем скопіював навіть їх, причому у випадку з англійським він навіть зміг зобразити курсивний почерк. Єдина проблема полягає в тому, що алгоритм не здатний копіювати арабську мову, де написання йде справа наліво.

Після цього, дослідники дали роботу ще складніше завдання — вони попросили його скопіювати почерк шестирічних дітей. Коли він успішно виконав і цю задачу, стало ясно, що він зможе скопіювати навіть малюнки. Дослідники не прогадали — робот дійсно зміг намалювати нескладний малюнок Мона Лізи.

БІЛЬШЕ ЦІКАВОГО:

Читайте также:

4 з 10 перекладачів втрачають роботу через штучниий інтелект

«Їжте майбутнє, платіть обличчям»: антиутопічна подорож до гамбургерної зі штучним інтелектом

Перекладач із собачого: які технології допоможуть вам краще зрозуміти вашого вихованця

Штучний інтелект навчився покращувати смак пива